I was corrected, my English was corrected It is Reflector in English but still Reflex in Swedish. People keep correcting my language skills all the time, when I speak Icelandic, Swedish, Finnish, English or German. I am aware that I don't speak any of these languages perfectly. But...I am also aware of that the people that correct me also speak languages that do need correcting. But I don't correct them. The reason is that I have asked people to correct my writing when needed. A friend reacted on what I wrote here and said I should be grateful and not seem hurt. Of course I am grateful when people bother to read what I write but it is sometimes a bugger when it needs correcting. But it can't be all that bad I am still writing this blogg. (And I did that on purpose) . Why do I write this blogg at all?
The answer will be blogged another day. Am I right or am I wrong? I took a picture of one of the Heijastin inside the house. So you can better see the craftsmanship. The cord is also handmade by myself. All the material is upcycled or something that I found or have obtained without buying it apart from the wonderful Reflective Material. I buy that for good money. Actually the red thread that I embroidered with I inherited from my Finnish grandmother 1973. This was the last bit of that inheritance made into something nice and useful. It is sewn on black velvet that somebody threw in a bag and thought I could weave from. But velvet is rather useless to weave ragrugs with.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
AuthorAnna María Lind, MA Textile Art Winchester School of Art. Categories
All
|